Thursday, June 30, 2011

How to dress the table? Wanders!!

Reconozco que tengo una especial predilección por el siempre brillante Marcel Wanders. Mezclar clásico y moderno suele ser una mala combinación, sólo posible para “manos felices” como lo es la de Wanders. 


Nacido en los Países Bajos, copropietario de Mooi, diseñador principal de Droog Design, ha trabajado en todos los campos desde la cerámica (Bisazza) a las lamparas (Flos) pasando por sofás (Moroso), griferia (Boffi), baños (Bisazza),  papel de pared (Marcel Wanders) y joyas (Chi ha Paura). Creía que ya había hecho de todo, y en cambio no. 


La nueva linea Dressed para Alessi (Febrero 2011) es GENIAL. Porcelana blanca decorada con relieve, cristal, acero inoxidable decorado siempre en relieve. No sólo platos, servicio de cafe y fuentes, también cuberteria y cristaleria. 


Parece que yo haciendo publicidad, aunque os puedo prometer que no voy a ser pagada por estas palabras.


Sólo que... I HEART Wanders



_______  _______



I recognize that I have a special predilection for the always brilliant Marcel Wanders. Mixing classic and modern is usually a bad combination, one possible for "happy hands" as it is Wanders.

Born in the Netherlands, co-owner of Mooi, principal designer of Droog Design, has worked in all fields from ceramics (Bisazza) to the lamps (Flos) through sofas (Moroso), bathrooms (Boffi), wallpaper (Marcel Wanders) and jewelry (Chi has Paura). I thought he had done everything, but not. .

His new line Dressed for Alessi  (February 2011) is COOL. White porcelain decorated with reliefs, glass, stainless steel always decorated in relief. Not only dishes, coffee service and supplies, also cutlery and glassware.

It seems that I 'm doing advertising, but I can promise you I will not be paid for these words.

Only that... I HEART Wanders












Wednesday, June 29, 2011

Nuts, nuts, nuts {from the web}

 Están de moda las tuercas. Bolsos, collares y pulseras de tuercas a gogo.

Os presento una pulsera muy facil de hacer. La mia se la agenció mi sobrina, así que no os la puedo enseñar. En cuanto la repita le hago una foto, pero el resultado era muy parecido al de las fotos que posto.



_______  _______


Nuts are hot. Purses, necklaces and bracelets of nuts a gogo.

I present a bracelet is very easy to do. Mine it is remained my niece, so I can not show you . As I will repeat it i'll take a photo, but the result was very similar to the photos I post.





























Idea and pictures from Honestly... WTF




Tuesday, June 28, 2011

Cota de malla {from the web}

It's more or less 1 year and a half that I keep can tabs. For what? To make a bag. How? Well, making a "chain mail"

Some time ago I saw a belt made ​​of the famous tabs, I studied it and I realized that for me would be impossible. Crochet and me are, at the moment, incompatible. So I looked for an alternative. And I found it (what did you expect?).


_______  _______


Hace más o menos 1 año y medio que guardo chapas de latas. ¿Para qué? Para hacer un bolso. ¿Còmo? Pues haciendo una malla.

Ví un cinturon hace algún tiempo hecho con las famosas chapas, lo estudié y me di cuenta que para mi sería imposible. El ganchillo y yo somos, de momento, incompatibles. Así que busqué una alternativa. Y la encontré (¿que esperabais?).

























Tutorial here



Sunday, June 19, 2011

back to the -een

I heard this song on the radio and I could not resist. It has been like coming back to be a teen, only for 5 minutes ;-)

I have to say that these guys are like wine, they get better with the age ... (Or maybe it's that I am gettting older?)
_______  _______



He oido esta canción por la radio y no me he podido resistir. Ha sido como volver a la adolescencia, solo por 5 minutos ;-)

Tengo que decir que estos chicos son como el vino, mejoran con la edad... (¿O a lo mejor soy yo que me hago mayor?)

 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...